Саратовский правозащитник подал апелляцию на признание экстремистским сборника хадисов «Сахих аль-Бухари»

Оценить
По мнению руководителя Центра правовой поддержки населения Равиля Тугушева, запрещенный перевод сильно искажен и не соответствует изначальному смыслу.

В четверг, 5 февраля, в Верховном суде Татарстана вновь рассматривали дело о признании экстремистским перевод 52-й книги хадисов «Сахих аль-Бухари». На решение суда было подано шесть апелляций. Автором одной из них стал саратовский правозащитник, руководитель Центра правовой поддержки населения Равиль Тугушев, сообщает пресс-служба духовного управления мусульман Саратовской области.

«Я представил ходатайство о приобщении к материалам дела скриншотов интернет-страниц, где явно прослеживалось искажение текста: он сильно искажен и не соответствовал смыслу перевода хадисов с арабского языка», - пояснил Тугушев.

Суд оставил апелляционные жалобы без удовлетворения, разъяснив, что экстремистским признан текст, опубликованный на интернет-сайте, а не первоисточник.

«Среди мусульман стали ходить различные толкования, судебное решение получило общественный резонанс, ведь не было понятно, что стало экстремистским материалом – перевод «Сахиха аль-Бухари» или интернет-страница, содержащая искаженный машинный перевод. Сейчас прокуратура дала четкое разъяснение», — отметил правозащитник.

Напомним, ранее глава духовного управления мусульман Саратовской области Мукаддас Бибарсов выступил против признания экстремистским 52-й книги хадисов «Сахих аль-Бухари».