В Саратове представили фонды уникальной коллекции книг «русских немцев»

19.11.2014, 13:45
Комментарии: 0
Просмотры: 691

Фото Мария Бунтарская

Вчера, 18 ноября, в Областной универсальной научной библиотеке прошло V заседание Германо-Российского библиотечного диалога. Диалог был учрежден в 2009 году по инициативе ведущих библиотек России и Германии, которые понесли потери в ходе Второй мировой войны и библиотек, в чьих фондах хранятся перемещенные во время войны книжные коллекции.

На территории Саратовской области проживают представители более 135 национальностей, а сама территория тесно связана с поселениями немцев Поволжья. Историческим центром Немецкого Поволжья долго являлся город Екатериненштадт, ныне Маркс.

В 1922 году коллекция книг немцев Поволжья была перенесена в Энгельс и участникам диалога представилась возможность посетить Центральную библиотеку и Государственный архив, где их познакомили с уникальными фондами.

«Для нас важно, что подобное международное мероприятие проводится в стенах нашей главной библиотеки Саратовской области. Это важный шаг на пути укрепления профессионального сотрудничества с немецкими коллегами», - подчеркнула министр культуры региона Светлана Краснощёкова.

Фонды библиотеки содержат книги XVII - начала XX столетия, работает немецкий читальный зал и культурный центр.

Присутствующих приветствовала генеральный секретарь культурного фонда земель Германии Изабель Пфайффер-Поенсген, которая поделилась, что, попав в Саратов, германская делегация «была ослеплена красочным видом на Волгу».

Генеральный директор государственной библиотеки в Берлине Барбара Шнайдер-Кемпф рассказала о виртуальной реконструкции восточноазиатской коллекции Прусской государственной библиотеки. С 2002 года для посетителей этой библиотеки появилась возможность приобретать электронные публикации. Современные технологии позволяют расширить доступ к материалам и свести разделение коллекции к минимуму. В ходе Второй Мировой войны значительная часть томов коллекции была утрачена, часть попала в Краков и в Россию.

Беньямин Альборн из государственной и университетской библиотеки Бремена поделился опытом оцифровки немецкоязычных газет XVII века. Он отметил, что именно в Германии впервые появились газеты, и сохранение материалов для них особо важно.

На сегодняшний день в библиотеке представлено 230 тысяч страниц и более 60 тысяч экземпляров.

Представитель Московского государственного университета культуры искусств Александр Мазурицкий поделился особенностями проводимых работ представительства АН СССР в Германии по перемещению библиотечных фондов в СССР. Он отметил, что Германия утратила целый культурный пласт, а также отдал дань уважения тем потерям, которые понесла Польша. Советский союз в результате войны потерял около 100 миллионов книг.

Директор научной библиотеки СГУ имени В.А.Артисевич Ирина Лебедева напомнила о работе еще одного немецко-российского проекта, который на протяжении многих лет проходит параллельно чтениям - «Немецкие адреса старой России». Проект путешествует по России и в 2014 году добрался до Саратова.

В рамках диалога участники пришли к выводу о необходимости заявления одной из последующих тем для обсуждения о судьбе коллекции книг Гецы Кона.

Также в рамках встречи были продемонстрированы уникальные издания Бахчисарайского дворца-музея, подробно рассмотрены русские штампы в немецких библиотечных книгах.

Помимо обсуждения деятельности библиотек по поиску утраченных книжных коллекций, перемещения книжных фондов, историко-книговедческих и архивных исследований, организации проектов по их виртуальному восстановлению, а также вопросов, связанных с культурой «русских немцев» была затронута и реализация Германо-Российского музейного диалога.

Референт культурного фонда земель Бритта Кайзер-Шустер рассказала о том, что благодаря его деятельности удалось вернуть полтора миллиона экспонатов в 28 музеев Германии, также проводятся работы по возвращению уникальных экспонатов и в российские музеи в Новгороде, Пскове, Павловске, Гатчине, Петергофе и Царском селе.

Реклама
Оцените новость
0
Новости партнеров
Loading...
18 (432)
от 23
мая
2017
ЧИТАТЬ СВЕЖИЙ НОМЕР В PDF архив
1
Хвост, чешуя – дело государственное
Чем больше рыбы, тем крепче продовольственная уверенность.
Наше трезвое счастье
Неожиданно подумал, что знаменитый указ от 16 мая сейчас помнят только пятидесятилетние россияне и, понятное дело, те, кто старше. А ведь кажется, еще вчера только было.
Фронт пошел на бой с мусором
В Саратове состоялся рейд по несанкционированным свалкам.
Размытые тайны прошлого
История маленького села в большой стране.
Хотели 27 миллиардов, а получили в 10 раз меньше
Новый механизм льготного кредитования заработал не для всех.
Реклама


>> ЦИТАТА
архив

Политик Алексей Навальный о России, где президентом стал он
Полная версия интервью

>> СОЦСЕТИ