Французский писатель рассказал саратовцам о первых переживаниях в любви

07.11.2014, 16:12
Комментарии: 0
Просмотры: 558

Фото Мария Бунтарская

Сегодня, 7 ноября, в областной библиотеке для детей и юношества им. А.С. Пушкина состоялась встреча с французским детским писателем Бернаром Фрио.

Современный французский писатель, автор коротких рассказов преподавал литературу в колледже и лицее. Затем на протяжении четырех лет он жил во Франкфурте. Сегодня, когда за его плечами работа во многих городах, Франции Бернар Фрио живет в Ливансоне и занимается переводами книг для детей. Всего автором написаны более полусотни произведений для детей и подростков, столько же сделано переводов с немецкого и итальянского языков.

В 2013 году вышли два новых сборника коротких и ироничных рассказов автора «Нетерпеливые истории» и «Новые нетерпеливые истории». В миниатюрных зарисовках Фрио описывает настоящую детскую жизнь.

Встреча с писателем проводилась при поддержке переводчицы Алины Чернецкой, которая также зачитывала выбранные для встречи рассказы.

Писатель в свою очередь отметил, что стоит учить иностранный язык, чтобы читать книги разных стран и вступать в диалог. В ходе встречи была прочитана короткая поэма на французском языке с небольшими словами, которые автор сравнил с «монетками в своём кошельке».

Писатель пришел на встречу, надеясь услышать публику и ответить на возникшие вопросы, что и произошло. Для Фрио Саратов стал последним этапом длинного путешествия по России, которое включило полтора десятка городов. Изначально писатель планировал приехать только в Красноярск на презентацию своей книги. Но так вышло, что поступило предложение с туром по городам России и от него отказываться писатель не захотел. По его мнению очень важно привезти во Францию образы и высказывания, тем что он увидел в России с детьми из Франции.

Прочитанные писателем во время встречи рассказы выбирались по простоте понимания на французском языке, а также связаны с личными воспоминаниями о первой любви. Также гости услышали историю в 20 строках, повествующую реальную историю про первую любовь писателя.

В завершении встречи гости библиотеки пообещали, что напишут писателю свои истории, а также рецепты пирожных русской кухни.

Реклама
Оцените новость
0
Новости партнеров
Loading...
6 (420)
от 21
февраля
2017
ЧИТАТЬ СВЕЖИЙ НОМЕР В PDF архив
Под вой сирен-2
Есть такая грубоватая поговорка, всю ее мы приводить не будем, только вторую часть. Поговорка эта тем более к месту, что речь опять пойдет о медицине, вернее, о саратовской «Скорой помощи». Так вот, вторая часть нашей поговорки: «...так золотуха».
«Рельсы, рельсы, шпалы, шпалы...»
Безопасно ли в Саратове переходить через железнодорожные пути?
«Пирог» для афганцев. Со скандалом
Санаторий для реабилитации инвалиды локальных войн теперь будут выбирать самостоятельно.
Хоть где-то мы в «лидерах»
Саратовская область вошла в первую треть регионов по социально-экономической напряженности в трудовой сфере.
Спорные фигуры
Депутаты Саратовской городской думы собрались на общее заседание в 13-й раз.

>> ВАШЕ МНЕНИЕ
архив

Полезно ли для Саратова создание агломерации с Саратовским, Энгельсским и Татищевским районами?
Проголосовало: 650
2
Реклама


>> ЦИТАТА
архив

Победительница проекта «Большая опера» Ксения Нестеренко о хейтерах в интернете
Полная версия интервью

>> СОЦСЕТИ