ВВС опровергла обвинения пресс-секретаря Кадырова в неточности перевода слов об убийствах за оскорбления
ВВС в ответ на обвинение пресс-секретаря Рамзана Кадырова Альви Каримова в неточности перевода слов главы Чечни про убийства за оскорбление чести возразила, что ее сотрудники уверены в представленном переводе с чеченского языка. Об этом сегодня, 8 ноября, сообщает «Эхо Москвы».
«В ее заявлении говорится, что журналисты уверены в представленном переводе с чеченского языка. Би-би-си подчеркивает, что точность для телерадиокомпании является неотъемлемой составляющей профессиональной деятельности», - передает издание.
Ранее Каримов заявил, что журналисты исказили смысл слов Кадырова из-за своего незнания чеченского языка, а глава республики не призывал к убийствам, а заявлял о необходимости навести порядок в республике и необходимости остановить тех, кто разжигает вражду.
- Глава Чечни Рамзан Кадыров публично заявил, что тех, кто оскорбляет в интернете чужую честь, надо «убивать, сажать и пугать». «Тех, кто нарушает согласие между людьми, занимается сплетнями, раздорами… Если мы не остановим их, убивая, сажая, пугая, ничего не получится», - заявил Кадыров.
- Выступление политика опубликовала Русская служба Би-би-си, журналисты использовали видео ЧГТРК «Грозный», переведя выступление Кадырова с чеченского на русский язык.
- Пресс-секретарь президента Дмитрий Песков отметил, что не считает Русскую службу Би-би-си достаточным источником, чтобы проверять слова главы Чечни.