В Зазеркалье «Большого чтения»

Оценить
Библиотекарь – это то же самое, что антивирусная программа

На базе Саратовской областной универсальной научной библиотеки 4 и 5 сентября прошла осенняя сессия проекта «Большое чтение». В этом году он посвящен английской детской литературе – книгам на все времена и для любых поколений детей.
Автор: Артём Земцов

Книге об обычной девочке Алисе, ставшей знаменитой на весь мир, в этом году исполняется 150 лет. На первом этаже областной библиотеки открылась выставка репродукций иллюстраций к известной во всём мире сказке Льюиса Кэрролла «Алиса в стране чудес». Она будет стоять в библиотеки на протяжении двух месяцев.

Специально для участия в проекте в Саратов приехали почётные гости этой осенней сессии: Екатерина Гениева – генеральный директор Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М.И. Рудомино и заместитель генерального директора по библиотечной работе Ольга Синицына. В чтениях участвовали также министр культуры Саратовской области Светлана Краснощёкова и Тагир Латыпов – представитель ОАО «Саратовнефтегаз» – финансового партнера чтений в этом году.

Вообще идея создания проекта «Большое чтение» пришла из Америки. Там это называется тоже «BigRead». Русский аналог названия прижился в 2006 году. Сейчас «Большое чтение» притягивает сильных и интересных людей со всего мира. Это настоящий саратовский бренд, только об этом мало кто знает.

Наш, российский формат немножко отличается от американского. В США это всё настолько популярно, что в ходе «BigRead» люди целыми штатами читают какую-то одну книгу, а потом её обсуждают. У нас в Саратове всё тоже начиналось с одной, кстати, американской книги. Это было произведение Харпер Ли «Убить пересмешника». Но уже на следующий год сессии стали тематическими.

2007 год – год русского языка, 2008-й – год семьи. В 2009 году Саратов стал местом проведения Всероссийского Дня славянской культуры и письменности, кроме того, это год 200-летия со дня рождения Н.В. Гоголя. 2010 год – год России во Франции и Франции в России. В прошлом году было объявлено о годе Испании в России и России в Испании.

Почему этот проект так развернулся именно в Саратове? Конечно, это во многом связано с Маргаритой Рудомино – основательницей Всероссийской библиотеки иностранной литературы, носящей теперь её имя. Известный библиотекарь родилась в Саратове. Сотрудники Саратовской областной универсальной научной библиотеки несколько лет назад предложили своим московским коллегам организовать совместными усилиями «Большое чтение» в Саратове. С тех пор проект крепко и интенсивно развивается в Саратовской области. В других регионах всё куда как скромнее.

Кстати, в нынешнем году впервые было представлено именно Большое Детское чтение. Во вторник, 4 сентября, проходили экскурсии по выставкам «Детский мир: фантазии и реальность» и «Из истории детской литературы: истоки, традиции, современность». Затем началась интерактивная игра «Прогулка с Алисой…», её вела Ольга Синицына. В библиотеку в этот день пришли ребята из разных школ, были и кадеты. Замысловатые вопросы на знание текста«Алисы в стране чудес», рисование, разыгрывание сценок – даже работники библиотеки и взрослые хотели присоединиться, но ведущая была неумолима: сегодня день детей.

На следующий день состоялась творческая встреча с Екатериной Гениевой – «Книги на все времена: Льюис Кэрролл и Чарльз Диккенс». Прошла и презентация новой книги-альбома «В стране чудес Алисы». Она включает в себя сказку Кэрролла в переводе Нины Демуровой, а также очерк истории иллюстрирования и обзор переводов этой книги на русский язык. В книге 400 иллюстраций, созданных художниками всего мира на протяжении с 1860-х по 2000-е годы – от собственных рисунков автора произведения и первого профессионального иллюстратора Джона Тенниела до экстравагантных интерпретаций сказки Сальвадором Дали. В альбоме представлены и русские художники: Геннадий Калиновский, Май Митурич, Эдуард Гороховский и многие другие. Кстати, в другой книжке про «Алису в Зазеркалье», которую тоже презентовали 5 сентября, воспроизведены работы Калиновского, которые не публиковались с 1970-х годов.

И ещё одна книжка историй для детей от Чарльза Диккенса в пересказе его внучки. Она пересказала некоторые из дедушкиных романов: «Холодный дом», «Лавка древностей». Внучка надеется, что пересказы заинтересуют юных читателей, и эти романы они с удовольствием прочитают.

За пять лет «Большого чтения» прошло одиннадцать сессий, которые получили своё продолжение в 38 муниципальных районах нашей области. Главная цель такого масштабного проекта – это, конечно, развитие интереса к чтению русской и зарубежной классики и современной литературы. Участниками этих сессий становятся, как правило, студенты, школьники, представители учреждений культуры. Кстати, после каждой сессии проекта в фонды муниципальных библиотек региона поступает новая литература. За годы работы «Большого чтения» было приобретено 32000 экземпляров новых изданий. На чтения приезжали Людмила Улицкая, Ноэль Шатле и председатель Национального фонда искусств США Дэйн Джой. В последние годы библиотека принимала делегации из Израиля, Англии, Японии, Италии. Активная работа областной универсальной библиотеки позволила ей стать членом международной библиотечной ассоциации ИФЛП.

*** «…она, правда, сунула нос в книгу, которую сестра читала, но там не оказалось ни картинок, ни стишков. «Кому нужны книжки без картинок. Или хоть стишков? Не понимаю!» – думала Алиса». Главная героиня сказки и осенней сессии саратовского проекта «Большое чтение», оказывается, не очень-то любила читать. А что вообще надо, чтобы сегодняшнее молодое поколение читало? Можно ли привить любовь к чтению? Как говорит главный библиотекарь по связям с общественностью Саратовской областной универсальной научной библиотеки Екатерина Качанова, «библиотекарь – это как антивирусная программа. Он должен отфильтровывать с любовью качественную литературу для детей».