«2001: Космическая одиссея»

Оценить
Есть книги, которые нам суждено перечитывать – либо потому, что они стали вехой в развитии того или иного жанра, либо потому, что с этими книгами связаны фильмы, ставшие киноклассикой.

Есть книги, которые нам суждено перечитывать – либо потому, что они стали вехой в развитии того или иного жанра, либо потому, что с этими книгами связаны фильмы, ставшие киноклассикой. В серии «The Best of Sci-Fi Classics» московского издательства «Эксмо» переиздан роман Артура Кларка «2001: Космическая одиссея» в переводе Якова Берлина и Норы Галь.

Англичанин, родившийся в графстве Сомерсет почти сто лет назад, в декабре 1917 года, умер на острове Шри-Ланка в 2008 году, оставив нам десятки книг и сотни сюжетов. Он был одним из немногих фантастов, к которому были применимы слова «патриарх НФ» и «классик жанра». Его отличала твердая приверженность к science fiction – и в «жюль-верновском», и в «хьюго-гернсбековском» ее изводе. Недаром среди героев его романов – исследователи океанских глубин, изобретатели, первопроходцы иных планет и далекого космоса. Кларк охватил своим творчеством целую эпоху: он начал писать в далекие 40-е годы XX века, когда успехи науки еще воодушевляли, а не пугали людей, и завершил путь в начале третьего тысячелетия, когда человечество уже преодолело былой алармизм и отважно вторгается в области, прежде запретные: создание искусственного интеллекта, генная инженерия, клонирование... Что дальше?

По Кларку, человечество – вовсе не венец эволюции, но ее промежуточный этап. Когда представители рода homo sapiens в полной мере осознают свое могущество над неживой природой, они двинутся ввысь по эволюционной спирали и где-то там, в сияющих далях, сольются в некий вселенский Сверхразум... Кстати, упомянутый сюжет отчасти задействован и в рассказе «Страж», положенном в основу знаменитого фильма Стэнли Кубрика «2001: Космическая одиссея», а одноименный роман был написан Кларком в 1969 году уже по мотивам фильма.

Российскому читателю не очень везло с публикациями Кларка. И книги вроде бы выходили, и рассказы печатались в сборниках, но... Из первого отечественного издания романа «2001: Космическая одиссея» была начисто вырезана финальная глава (как не отвечающая догматам диалектического материализма). Публикация в журнале «Техника – молодежи» перевода романа об одиссее-2, начатая в 1984 году, была скандально прервана на середине: цензоры вдруг сообразили, что книга посвящена не только космонавту Леонову, но и опальному академику Сахарову, а советские космонавты, упомянутые в романе, носят, как назло, фамилии советских диссидентов. В полном виде эти книги были изданы у нас только в перестроечные годы.