Плакала Саша, как лес вырубали

Оценить
Давно, понимаешь, меня Липки беспокоят. Зачем столько дерев в одном месте? А ведь там не то что карманы – целые штаны для автомобилев поместятся.

Кабинет градоначальника. Он, как всегда, интеллигентен, в пиджаке от Версаче с подрубленными рукавчиками, перечитывает уложение Монтескье.

Входит Бетховен.

Б. Вызывали, ваше благородие?

Г. Э-э, ты, братец, это, у нас там где еще дерева не порубаны?

Б. Так что, осмелюсь доложить, многовато еще мест.

Г. Как?! Я тебе, курицын сын, еще анадысь велел, етит твою бабушку!

Б. (робея). Так что, ваше высокоблагородие, ни сном ни духом, уж было взялися за Радищевку с ее каштанами окаянными, как тут общественное мнение возмутилося.

Г. (изумленно). Лешка?!!!

Б. Никак нет, ваше превосходительство – без кавычек.

Г. (успокаиваясь). А-а-а… Докладай дальше

Б. Так что, осмелюсь доложить, смутьяны.

Г. (полируя дворянские ногти). Ну, это, братец, пустяки. (Мечтательно). Про них план у меня есть, малышок.

Б. (крайне заинтересованно). Ну?

Г. Слыхал, затеяли мы через Волгу воздушную перевозку пустить?

Б. Так точно!

Г. А великого смысла не понимаешь…

Б. Никак нет!

Г. А посодим в вагончики всяких этих, которые смутьяны, и повезем на презентацию – они задарма есть-пить охочие…

Б. (вытянувшись). И?

Г. И! И в воду – купаться заставим!

Оба долго и от души смеются.

Г. Ну, ладно, к делу. Давно, понимаешь, меня Липки беспокоят. Зачем столько дерев в одном месте? А ведь там не то что карманы – целые штаны для автомобилев поместятся. Думай, хлопец, думай, а мне опять Московскую обследовать надо. Шутка ли, цельную улицу заасфальтировали! В историю войдем…

Занавес