Саратовский поэт предсказал украинскую революцию в одном из своих стихотворений

Оценить
Саратовский поэт предсказал украинскую революцию в одном из своих стихотворений
Заместитель руководителя поэтического клуба «Диалог» Игорь Пресняков. Фото Денис Юлин
На фестивале бардов и поэтов в Национальной деревне количество участников втрое превысило число зрителей.

В минувшую субботу, 9 августа, в Национальной деревне народов Саратовской области состоялся второй фестиваль поэтов и бардов «Свободный микрофон над Волгой». Мероприятие должен был посетить председатель комитета общественных связей и национальной политики Борис Шинчук, однако по неизвестной причине поэты и барды его так и не дождались.

На сцене выступили более полутора сотен авторов стихов и песен, при этом количество зрителей не превышало пятидесяти. Один из участников фестиваля Игорь Шведов предположил, что слабый интерес к событию связан с тем, что сейчас сезон отпусков: «На прошлом фестивале народа было раз в десять больше, все ряды и лавки были заполнены. А сегодня мы выступаем сами для себя, получается. Что поделать - лето, у кого дачи,  у кого отпуска... Наверное, дела насущные важнее поэзии для кого-то. Может, информации о фестивале было недостаточно. Будем надеяться, что все это будет популяризироваться, нестись в массы, и эти массы будут довольны тем, что будут слушать, а на следующий «Свободный микрофон» придет больше зрителей».

Много прозвучавших на фестивале стихов было посвящено украинской тематике. Так, пугачевская поэтесса Валентина Разумова в стихотворении «Незалежняя», обращаясь к Украине, призывала её «встать с колен» и «одуматься». Заместитель руководителя поэтического клуба «Диалог» Игорь Пресняков, также прочитавший одно из стихотворений, посвященное трагедии в Одессе, где при пожаре в Доме профсоюзов погибли 46 человек, рассказал, что зачастую стихи приобретают дополнительный смысл со временем, таким образом, предсказывая будущее: «В прошлом году я написал стихотворение, где были такие строчки: «На майдане пляшет осень, пяьна, златокудра/И никто её не спросит, кто ты да откуда?» или «Не сложилось - не слюбилось, да не в том кручина/Словно кровушкой умылась за окном рябина». Это я написал, когда этих событий еще не было. Мы, поэты, чувствуем, когда в мире что-то становится не то. То, что я читал сегодня - это отклик на конкретное событие 2 мая. Я действительно шел в церковь, когда об этом узнал, и там действительно крестили ребенка. И вот эта параллель - там людей убивают, а здесь крестят, она настолько меня поразила, что я подумал - мы должны писать не для тех, кто на Украине, а для тех, кого крестят. Потому что именно им через 20-30 лет придется исправлять все то, что мы сейчас натворили там. Да-да, я говорю «мы» - не только украинцы, но и мы тоже. Разве можно отделить русского от украинца? Преступников надо судить, я согласен, но нельзя судить народ или национальность. Это смешно, это неправильно», - подчеркнул Пресняков.

Он отметил, что в те времена, когда он начинал писать стихи, поэзия была совершенно другого толка: «В 60-х годах вот такая у меня была строчка: «Домой уезжая, везем на ладонях по десять шершавых рабочих мозолей». Тогда это ценилось, такая поэзия. Сейчас человеку ближе то, что он может прочитать у другого человека, что ему навязывают. Сейчас главное - манера исполнения, когда читают энергично, будто бы зомбируют стихами. Не это главное. Я считаю так - слушают того, кто пишет о себе. Если это созвучно тому, кто слушает или читает, то это становится частью его внутреннего мира».